フランス語の " coloré " (コロレ)は、
カラフル・彩り という意味で、
『気持がカラフルに』『人生に彩りを』
という想いを込めて、" coloré・ coloré " とネーミングしました。
The French word "coloré" means colorful or full of color, and we named it "coloré・coloré" with the hope of making your feelings colorful and adding color to your life.
🌏 Worldwide shipping
✈️ We ship internationally
-
Art Book of Yuuka Yamada
¥2,200
☆【The English explanation is written below the Japanese explanation.】 約10年のParis生活の中の、11年ぶりの2度目のParis生活(2013年〜2015年12月)で生まれた15の女神たちの女神シリーズ作品、『遥かなるときめき…』。 〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜 『遥かなるときめき・・・』 “Exhilaration from a distance...” 画・文 / 発行者 : 山田夕香 Painting・text / publisher : Yuuka Yamada “遥かなるときめき・・・” それは、自然と女神たちの物語り。 儚くも美しい“生命”・・・。 自然界と女神たちから人生へのメッセージを アナタへお届けします。 ⚠本誌及び英語版の文章、画像、その他すべての内容の 無断複写・複製・転載 (コピー、スキャン、デジタル化 等)並びに無断複製物の譲渡及び配信等の行為を固く禁じます。 ©2015 yuuka yamada All Rights Reserved. ⚠Any unauthorized copying, duplication, reproduction, or transfer or distribution of any of the text, images, and all contents of this catalog and the English edition are strictly prohibited. ©2015 yuuka yamada All Rights Reserved. 〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜・〜 色々な想いの中での期間限定の2度目のParis生活の中、Parisの小さなアパルトマンの住まいの部屋で、独りきりでの制作の毎日。 作品たちから優しさと励ましのエールを受けながら、気づけば何故か "女神たち"をテーマとし、語り合うように制作していました。 作品たちは、いつもいつも私を優しく包みこんでくれ、どんなに自分が絵を描く事に癒され支えられているか、絵を描く事がどんなに私の生活の大切な一部であり、私にとって生きる原動力であるか、という事を教えてくれるのです。 "絵を描く"という愛に包まれます。 昔も、今も、そしてこれからも…絵と共に生きていきたいと思います。 小さくても、私を安心して静かに絵と向き合わせてくれた、教会の鐘の音が聴こえてくるアパルトマンの部屋と、この女神シリーズを描くきっかけを与えてくれた愛するParisの街とフランスにも、心からありがとう! Merci !! 女神作品のアート制作と共に、全てのポエム・テキストも作成しました。 絵とポエム・テキストから、元気や勇気、癒やしをお届け出来ましたらと思います。 " Exhilaration from a distance..." 『遥かなるときめき…』 英語版Art Book ・日本語テキスト冊子付き 画・文 / 発行者 : 洋画家 山田夕香 © yuuka yamada *この女神シリーズ作品は2015年に兵庫県立美術館ギャラリー棟・ギャラリーでの個展にて初お披露目し、その際に記念図録を作成(日本語)したものを英語版で作成した英語版のArt Book です。 英語版Art Bookと共に、日本語テキストが付いています。 Website にも一部掲載しております↓ https://yuukayamada-art-leciel-sky.com/gallery-5/ サイズ : 英語版・日本語テキスト冊子共にA4サイズ 英語版 本文16頁 日本語テキスト冊子付き ********************************************** "Exhilaration from a Distance..." is a series of 15 goddesses born from my second stay in Paris (2013-December 2015). ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ "Exhilaration from a Distance..." Painting and Text / Publisher: Yuuka Yamada Exhilaration from a Distance... Tales of Nature and Goddesses. Life...fleeting and lyrical. Messages from Nature and Goddesses just for yoy... ⚠Any unauthorized copying, duplication, reproduction, transfer, or distribution of any of the text, images, and all contents of this Japanese catalog and the English edition are strictly prohibited. ©2015 yuuka yamada All Rights Reserved. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ During my second, limited-time stay in Paris, filled with mixed emotions, I spent every day creating alone in my small apartment. While receiving kindness and encouragement from my artworks, I somehow found myself creating works on the theme of "goddesses," as if in conversation with them. My artworks always embrace me with gentleness, reminding me of how much I am comforted and supported by painting, how much painting is an important part of my life, and how it is my driving force. I am enveloped in the love of "painting." I want to live with my paintings, then, now, and into the future. I would like to express my heartfelt gratitude to my small apartment, where I could hear the church bells, and to my beloved city of Paris and France, which allowed me to quietly and peacefully face my paintings, and to my beloved city of Paris and France, which inspired me to paint this Goddess series! Merci!! In addition to creating the artwork for the Goddess works, I also wrote the poems and texts for all of them. I hope that the paintings and poems will bring you energy, courage, and healing. "Exhilaration from a distance..." English Art Book with Japanese Text Art and Text / Publisher : Yuuka Yamada © yuuka yamada *This Goddess series was first unveiled in 2015 at a solo exhibition at the Hyogo Prefectural Museum of Art's Gallery Building. This English art book is an English translation of the commemorative catalog (in Japanese) that was created for that exhibition. The English art book comes with Japanese text. Some of the images are also available on my website: https://yuukayamada-art-leciel-sky.com/gallery-5/ ●Size: A4 (both English and Japanese text booklets) ●English version: 16 pages (Japanese text booklet included)
-
T-shirt ・Pink Tシャツ(ピンク)
¥14,300
☆【The English explanation is written below the Japanese explanation.】 ウォッシュピンクカラーならではの派手すぎず、でもお洒落な大人ピンクカラー。 魅力的なウォッシュピンクカラーとアートが融合した一着、アートTシャツ(ピンク)の登場です。 味わい深い風合いが魅力です。 (実際は画像よりも角度と光によってラメがキラキラと煌めいています。) " Ce qui compte le plus dans la vie est souvent invisible " 『人生で最も大切なことは目に見えないことが多い』 と、フランス語で描いています。 洋画家山田夕香によるハンドペイントの美しいグラデーションカラーは、色彩豊かで見る者を惹きつけ、独特の踊るような文字が加わることで、個性あふれる仕上がりとなっています。さらに、施されたラメは光の当たる角度によって煌めき、日常のコーディネートを華やかに演出します。 この一点物のTシャツは、自分だけの特別なアイテムを求める方にぴったりです。 商品のお色はお客様のご覧になっているパソコン、スマートフォン等のディスプレイの関係上、実際の色と見え方が多少異なる可能性がございます。 ■新品(ウォッシュ加工) ■ カラー/サイズ ・カラー: ピンク ・サイズ: フリーサイズ 平置きにて: *(身丈は後ろの襟元から裾までの長さです) 肩巾 約51cm 身巾 約53cm 身丈 約66cm 袖丈 約20,5cm ■ 素材 ・素材: コットン100% ■ お手入れ/取り扱い注意事項 洗濯は可能ですが下記の内容に十分にご注意下さいませ。 ・洗濯ネットに入れて洗って下さい。 ・陰干しをお勧めします。 ・乾燥機不可 ・アイロン不可 ・ドライクリーニング不可 ・漂白剤は使用しないで下さい。 ・Tシャツの素材の色落ちがある場合がありますので他の物と一緒に洗わない又は淡い色のものと一緒に洗わないで下さい。 詳しくはFAQ にも掲載しております。 ■ 発送・注文に関する情報や注意事項 ・ご注文後、通常3〜5営業日内に発送いたします。 ・一点物の商品となります。 商品の詳細やご質問がある方は、ショップのお問い合わせからお気軽にご連絡ください。あなたのスタイルに新たな彩りを加えるこのTシャツを、ぜひ手に入れてみてください。 © yuuka yamada Introducing the Art T-Shirt (Pink), a garment that fuses captivating smoky colors with art. Its rich, textured feel is its greatest charm. (The glitter actually sparkles more depending on the angle and light than it appears in the image.) "Ce qui compte le plus dans la vie est souvent invisible" ("The most important things in life are often invisible to the eye"), as the French phrase goes. The beautiful hand-painted gradation colors by Western-style painter Yuka Yamada are captivating, rich in color, and the distinctive, dancing lettering adds a unique touch. The glitter sparkles depending on the angle of the light, adding a touch of glamour to any everyday outfit. This one-of-a-kind T-shirt is perfect for anyone seeking a unique, one-of-a-kind item. The actual color of the product may differ slightly from what you see on your computer or smartphone screen. ■Brand new (washed finish) ■ Color/Size ・Color: Pink ・Size: One Size Fits All Laying Flat: *(Length is measured from the back collar to the hem) Shoulder Width: Approx. 51cm Bust: Approx. 53cm Length: Approx. 66cm Sleeve Length: Approx. 20.5cm ■ Material ・Material: 100% Cotton ■ Care/Handling Instructions This item is machine washable, but please be sure to follow the instructions below: ・Wash in a laundry net. ・We recommend drying in the shade. ・Do not tumble dry. ・Do not iron. ・Do not dry clean. ・Do not use bleach. ・The color of the T-shirt material may bleed, so do not wash with other items or light-colored items. For more information, please see our FAQ. ・This is a one-of-a-kind item. Be sure to get your hands on this T-shirt to add a new touch to your style. © yuuka yamada
-
T-shirt ・Green Tシャツ(グリーン)
¥14,300
☆【The English explanation is written below the Japanese explanation.】 派手すぎず落ち着いた大人スモーキーグリーンカラー。 魅力的なスモーキーカラー感とアートが融合した一着、アートTシャツ(グリーン)の登場です。 味わい深い風合いが魅力です。 (実際は画像よりも角度と光によってラメがキラキラと煌めいています。) " La vie est à la fois belle et éphémère. C'est pourquoi il est important de vivre chaque jour pleinement." 『人生は美しくもあり儚くもある。だからこそ日々を大切に生きることが大切だ。』 と、フランス語で描いています。 洋画家山田夕香によるハンドペイントの美しいグラデーションカラーは、色彩豊かで見る者を惹きつけ、独特の踊るような文字が加わることで、個性あふれる仕上がりとなっています。さらに、施されたラメは光の当たる角度によって煌めき、日常のコーディネートを華やかに演出します。 この一点物のTシャツは、自分だけの特別なアイテムを求める方にぴったりです。 商品のお色はお客様のご覧になっているパソコン、スマートフォン等のディスプレイの関係上、実際の色と見え方が多少異なる可能性がございます。 ■新品(ウォッシュ加工) ■ カラー/サイズ ・カラー: グリーン ・サイズ: フリーサイズ 平置きにて: *(身丈は後ろの襟元から裾までの長さです) 肩巾 約55cm 身巾 約57,5cm 身丈 約68,5cm 袖丈 約21cm ■ 素材 ・素材: コットン100% ■ お手入れ/取り扱い注意事項 洗濯は可能ですが下記の内容に十分にご注意下さいませ。 ・洗濯ネットに入れて洗って下さい。 ・陰干しをお勧めします。 ・乾燥機不可 ・アイロン不可 ・ドライクリーニング不可 ・漂白剤は使用しないで下さい。 ・Tシャツの素材の色落ちがある場合がありますので他の物と一緒に洗わない又は淡い色のものと一緒に洗わないで下さい。 詳しくFAQにも掲載しております。 ■ 発送・注文に関する情報や注意事項 ・ご注文後、通常3〜5営業日内に発送いたします。 ・一点物の商品となります。 商品の詳細やご質問がある方は、ショップのお問い合わせからお気軽にご連絡ください。あなたのスタイルに新たな彩りを加えるこのTシャツを、ぜひ手に入れてみてください。 © yuuka yamada Introducing the Art T-Shirt (Green), a garment that fuses captivating smoky colors with art. Its rich, textured feel is its greatest charm. (The glitter actually sparkles more depending on the angle and light than it appears in the image.) "La vie est à la fois belle et éphémère. C'est pourquoi il est important de vivre each jour pleinement." "Life is both beautiful and fleeting. That's why it's important to live each day to the fullest." The beautiful hand-painted gradation colors by Western-style painter Yuka Yamada are captivating with their rich color palette, and the distinctive, dancing lettering adds a unique touch. The glitter sparkles depending on the angle of the light, adding a touch of glamour to your everyday outfits. This one-of-a-kind T-shirt is perfect for anyone looking for a unique, personalized piece. The actual color of the product may differ slightly from what you see on your computer or smartphone screen. ■Brand new (washed finish) ■ Color/Size ・Color: Green ・Size: One Size Fits All Laid Flat: *(Length is measured from the back collar to the hem) Shoulder Width: Approx. 55cm Chest Width: Approx. 57.5cm Length: Approx. 68.5cm Sleeve Length: Approx. 21cm ■ Material ・Material: 100% Cotton ■ Care/Handling Instructions This item is machine washable, but please be sure to follow the instructions below: ・Wash in a laundry bag. ・We recommend drying in the shade. ・Do not tumble dry. ・Do not iron. ・Do not dry clean. ・Do not use bleach. ・The T-shirt material may bleed, so do not wash with other items or light-colored items. For more information, please see our FAQ. - This is a one-of-a-kind item. Be sure to get your hands on this T-shirt to add a new touch to your style. © yuuka yamada
-
T-shirt ・ Purple Tシャツ(パープル)
¥14,300
☆【The English explanation is written below the Japanese explanation.】 スモーキーカラーならではの派手すぎお洒落な風合いの大人パープル。 魅力的なスモーキーカラーとアートが融合した一着、アートTシャツ(パープル)の登場です。 味わい深い風合いが魅力です。 (実際は画像よりも角度と光によってラメがキラキラと煌めいています。) " You're all geniuses and you're all beautiful " 『誰もが皆 秀でていて 誰もが皆 美しい』 と、英語で描いています。 洋画家山田夕香によるハンドペイントの美しいグラデーションカラーは、色彩豊かで見る者を惹きつけ、独特の踊るような文字が加わることで、個性あふれる仕上がりとなっています。さらに、施されたラメは光の当たる角度によって煌めき、日常のコーディネートを華やかに演出します。 この一点物のTシャツは、自分だけの特別なアイテムを求める方にぴったりです。 商品のお色はお客様のご覧になっているパソコン、スマートフォン等のディスプレイの関係上、実際の色と見え方が多少異なる可能性がございます。 ■新品(ウォッシュ加工) ■ カラー/サイズ ・カラー: パープル ・サイズ: フリーサイズ 平置きにて: *(身丈は後ろの襟元から裾までの長さです) 肩巾 約54cm 身巾 約55cm 身丈 約66,5cm 袖丈 約20cm ■ 素材 ・素材: コットン100% ■ お手入れ/取り扱い注意事項 洗濯は可能ですが下記の内容に十分にご注意下さいませ。 ・洗濯ネットに入れて洗って下さい。 ・陰干しをお勧めします。 ・乾燥機不可 ・アイロン不可 ・ドライクリーニング不可 ・漂白剤は使用しないで下さい。 ・Tシャツの素材の色落ちがある場合がありますので他の物と一緒に洗わない又は淡い色のものと一緒に洗わないで下さい。 詳しくはFAQにも掲載しております。 ■ 発送・注文に関する情報や注意事項 ・ご注文後、通常3〜5営業日内に発送いたします。 ・一点物の商品となります。 商品の詳細やご質問がある方は、ショップのお問い合わせからお気軽にご連絡ください。あなたのスタイルに新たな彩りを加えるこのTシャツを、ぜひ手に入れてみてください。 © yuuka yamada A sophisticated, stylish purple with a smoky hue. Introducing the Art T-Shirt (Purple), a fusion of captivating smoky colors and art. Its rich, textured feel is its charm. (The glitter actually sparkles more depending on the angle and light than it appears in the image.) "You're all geniuses and you're all beautiful" The inscription reads in English. The beautiful gradation of colors, hand-painted by Western-style painter Yuka Yamada, is captivating and vibrant, and the distinctive, dancing lettering adds a unique touch. Furthermore, the glitter sparkles depending on the angle of the light, adding a touch of glamour to your everyday outfits. This one-of-a-kind T-shirt is perfect for anyone seeking a unique, one-of-a-kind item. The actual color of the product may differ slightly from what you see on your computer or smartphone screen. ■Brand new (washed finish) ■ Color/Size ・Color: Purple ・Size: One Size Fits Most Laying Flat: *(Length is measured from the back collar to the hem) Shoulder Width: Approx. 54cm Bust: Approx. 55cm Length: Approx. 66.5cm Sleeve Length: Approx. 20cm ■ Material ・Material: 100% Cotton ■ Care/Handling Instructions This item is machine washable, but please be sure to observe the following: ・Wash in a laundry net. ・We recommend drying in the shade. ・Do not tumble dry. ・Do not iron. ・Do not dry clean. ・Do not use bleach. ・The color of the T-shirt material may bleed, so do not wash with other items or light-colored items. For more details, please see the FAQ. ・This is a one-of-a-kind item. Get this T-shirt and add a touch of style to your look. ©yuuka yamada
-
T-shirt ・White Tシャツ(ホワイト)
¥14,300
☆【The English explanation is written below the Japanese explanation.】 爽やかなスタンダードカラーのホワイトとアートが融合した一着、アートTシャツの登場です。 (実際は画像よりも角度と光によってラメがキラキラと煌めいています。) "There is always light behind the clouds" 『雲の向こうはいつも青空』 と英語で描いています。 洋画家山田夕香によるハンドペイントの美しいグラデーションカラーは、色彩豊かで見る者を惹きつけ、独特の踊るような文字が加わることで、個性あふれる仕上がりとなっています。さらに、施されたラメは光の当たる角度によって煌めき、日常のコーディネートを華やかに演出します。 この一点物のTシャツは、自分だけの特別なアイテムを求める方にぴったりです。 爽やかでスタンダードタイプのシンプルなホワイト生地に爽やかなグラデーションカラーが施されたTシャツです。 デニムにもチノパンにも、シンプルなジャケット下にもお洒落です。 商品のお色はお客様のご覧になっているパソコン、スマートフォン等のディスプレイの関係上、実際の色と見え方が多少異なる可能性がございます。 ■新品 ■ カラー/サイズ ・カラー: ホワイト ・サイズ: フリーサイズ 平置きにて: *(身丈は後ろの襟元から裾までの長さです) 肩巾 約45cm 身巾 約50cm 身丈 約67cm 袖丈 約22cm ■ 素材 ・素材: コットン100% ■ お手入れ/取り扱い注意事項 洗濯は可能ですが下記の内容に十分にご注意下さいませ。 ・洗濯ネットに入れて洗って下さい。 ・陰干しをお勧めします。 ・乾燥機不可 ・アイロン不可 ・ドライクリーニング不可 ・漂白剤は使用しないで下さい。 ・濃い色のものと一緒に洗わないで下さい。 詳しくはFAQにも掲載しております。 ■ 発送・注文に関する情報や注意事項 ・ご注文後、通常3〜5営業日内に発送いたします。 ・一点物の商品となります。 商品の詳細やご質問がある方は、ショップのお問い合わせからお気軽にご連絡ください。あなたのスタイルに新たな彩りを加えるこのTシャツを、ぜひ手に入れてみてください。 ©️ yuukayamada Introducing this art T-shirt, combining the refreshing standard color of white with art. (The actual glitter sparkles more depending on the angle and light than it appears in the image.) "There is always light behind the clouds" is written in English. The beautiful gradient colors, hand-painted by Western-style painter Yuka Yamada, are rich and captivating, and the distinctive, dancing lettering adds a unique touch. The glitter sparkles depending on the angle of the light, adding a touch of glamour to your everyday outfits. This one-of-a-kind T-shirt is perfect for those seeking a unique, one-of-a-kind item. This T-shirt features a refreshing gradient color on a simple, refreshing white fabric. It looks stylish with jeans, chinos, or a simple jacket. The actual color of the product may differ slightly from what you see on your computer or smartphone screen. ■Brand new ■ Color/Size ・Color: White ・Size: One Size Fits Most Laying Flat: *(Length is measured from the back collar to the hem) Shoulder Width: Approx. 45cm Bust: Approx. 50cm Length: Approx. 67cm Sleeve Length: Approx. 22cm ■ Material ・Material: 100% Cotton ■ Care/Handling Instructions This T-shirt is machine washable, but please be sure to observe the following: ・Wash in a laundry net. ・We recommend drying in the shade. ・Do not tumble dry. ・Do not iron. ・Do not dry clean. ・Do not use bleach. ・Do not wash with dark colors. For more information, please see our FAQ. ・This is a one-of-a-kind item. Get this T-shirt and add a touch of style to your look. ©️ yuukayamada
-
T-shirt ・Navy Bleu Tシャツ(ネイビーブルー)
¥14,300
☆【The English explanation is written below the Japanese explanation.】 魅力的なスモーキーカラーとアートが融合した一着、アートTシャツ(ネイビーブルー)の登場です。 味わい深い風合いが魅力です。 (実際は画像よりも角度と光によってラメがキラキラと煌めいています。) "The sky is the limit" 『可能性は無限大』 と英語で描いています。 洋画家山田夕香によるハンドペイントの美しいグラデーションカラーは、色彩豊かで見る者を惹きつけ、独特の踊るような文字が加わることで、個性あふれる仕上がりとなっています。さらに、施されたラメは光の当たる角度によって煌めき、日常のコーディネートを華やかに演出します。 この一点物のTシャツは、自分だけの特別なアイテムを求める方にぴったりです。 ヴィンテージウォッシュのブルー生地に爽やかなブルー系カラーが施され、空や海をイメージさせるTシャツです。 ブルーデニム、インディゴデニム、ホワイトデニムはもちろん、レッド系やプラムピンク系、オレンジ系の暖色系カラーの短パンと合わせるのもお洒落です。 商品のお色はお客様のご覧になっているパソコン、スマートフォン等のディスプレイの関係上、実際の色と見え方が多少異なる可能性がございます。 ■新品(ウォッシュ加工) ■ カラー/サイズ ・カラー: ウォッシュブルー ・サイズ: フリーサイズ 平置きにて: *(身丈は後ろの襟元から裾までの長さです) 肩巾 約49cm 身巾 約55cm 身丈 約71cm 袖丈 約20cm ■ 素材 ・素材: コットン100% ■ お手入れ/取り扱い注意事項 洗濯は可能ですが下記の内容に十分にご注意下さいませ。 ・洗濯ネットに入れて洗って下さい。 ・陰干しをお勧めします。 ・乾燥機不可 ・アイロン不可 ・ドライクリーニング不可 ・漂白剤は使用しないで下さい。 ・Tシャツの素材の色落ちがある場合がありますので他の物と一緒に洗わない又は淡い色のものと一緒に洗わないで下さい。 詳しくはFAQにも掲載しております。 ■ 発送・注文に関する情報や注意事項 ・ご注文後、通常3〜5営業日内に発送いたします。 ・一点物の商品となります。 商品の詳細やご質問がある方は、ショップのお問い合わせからお気軽にご連絡ください。あなたのスタイルに新たな彩りを加えるこのTシャツを、ぜひ手に入れてみてください。 ©️ yuukayamada A sophisticated navy blue with a stylish, understated feel, characteristic of smoky colors. Introducing the Art T-Shirt (Navy Blue), a fusion of captivating smoky colors and art. Its rich, textured feel is its greatest charm. (The glitter actually sparkles more depending on the angle and light than it appears in the image.) "The sky is the limit" is written in English. The beautiful gradation colors, hand-painted by Western-style painter Yuka Yamada, are vibrant and captivating, and the distinctive, dancing lettering adds a unique touch. The glitter sparkles depending on the angle of the light, adding a touch of glamour to your everyday outfits. This one-of-a-kind T-shirt is perfect for those seeking a unique, special piece. The refreshing blue tones on the vintage wash blue fabric evoke images of the sky and sea. It's stylish enough to pair with blue, indigo, or white denim, as well as warm-toned shorts in red, plum pink, or orange. The actual color of the product may differ slightly from what you see on your computer or smartphone screen. ■Brand new (washed finish) ■ Color/Size ・Color: Navy Blue ・Size: One Size Fits All Laying Flat: *(Length is measured from the back collar to the hem) Shoulder Width: Approx. 49cm Bust: Approx. 55cm Length: Approx. 71cm Sleeve Length: Approx. 20cm ■ Material ・Material: 100% Cotton ■ Care/Handling Instructions This item is machine washable, but please be sure to follow the instructions below: ・Wash in a laundry net. ・We recommend drying in the shade. ・Do not tumble dry. ・Do not iron. ・Do not dry clean. ・Do not use bleach. ・The color of the T-shirt material may bleed, so do not wash with other items or light-colored items. For more information, please see our FAQ. ・This is a one-of-a-kind item. Be sure to get this T-shirt to add a new touch to your style. ©️ yuukayamada
-
T-shirt ・Khaki Tシャツ(カーキ)
¥14,300
☆【The English explanation is written below the Japanese explanation.】 魅力的なスモーキーカラーとアートが融合した一着、アートTシャツ(カーキ)の登場です。 味わい深い風合いが魅力です。 (実際は画像よりも角度と光によってラメがキラキラと煌めいています。) "Do what you want to, it's what you should do" 『やりたいことをやれ、それがやるべきことだ』 と英語で描いています。 洋画家山田夕香によるハンドペイントの美しいグラデーションカラーは、色彩豊かで見る者を惹きつけ、独特の踊るような文字が加わることで、個性あふれる仕上がりとなっています。さらに、施されたラメは光の当たる角度によって煌めき、日常のコーディネートを華やかに演出します。 この一点物のTシャツは、自分だけの特別なアイテムを求める方にぴったりです。 落ち着いたヴィンテージウォッシュのカーキカラーとペイントグラデーションカラーのTシャツに、ゆったりとしたカーゴパンツなど合わせるのもお洒落です。 商品のお色はお客様のご覧になっているパソコン、スマートフォン等のディスプレイの関係上、実際の色と見え方が多少異なる可能性がございます。 ■新品(ウォッシュ加工) ■ カラー/サイズ ・カラー: カーキ ・サイズ: フリーサイズ 平置きにて: *(身丈は後ろの襟元から裾までの長さです) 肩巾 約51cm 身巾 約55cm 身丈 約68cm 袖丈 約20cm ■ 素材 ・素材: コットン100% ■ お手入れ/取り扱い注意事項 洗濯は可能ですが下記の内容に十分にご注意下さいませ。 ・洗濯ネットに入れて洗って下さい。 ・陰干しをお勧めします。 ・乾燥機不可 ・アイロン不可 ・ドライクリーニング不可 ・漂白剤は使用しないで下さい。 ・Tシャツの素材の色落ちがある場合がありますので他の物と一緒に洗わない又は淡い色のものと一緒に洗わないで下さい。 詳しくはFAQにも掲載しております。 ■ 発送・注文に関する情報や注意事項 ・ご注文後、通常3〜5営業日内に発送いたします。 ・一点物の商品となります。 商品の詳細やご質問がある方は、ショップのお問い合わせからお気軽にご連絡ください。あなたのスタイルに新たな彩りを加えるこのTシャツを、ぜひ手に入れてみてください。 ©️ yuukayamada A sophisticated khaki with a stylish, understated feel, characteristic of smoky colors. Introducing the Art T-Shirt (Khaki), a garment that fuses attractive smoky colors with art. Its rich, textured feel is its charm. (The glitter actually sparkles more depending on the angle and light than it appears in the image.) "Do what you want to, it's what you should do" is written in English. The beautiful hand-painted gradient colors by Western-style painter Yuka Yamada are vibrant and captivating, and the distinctive, dancing lettering adds a touch of individuality. The glitter sparkles depending on the angle of the light, adding a touch of glamour to your everyday outfits. This one-of-a-kind T-shirt is perfect for those seeking a unique, one-of-a-kind piece. The muted vintage wash khaki and painted gradient color T-shirt are also stylish when paired with loose cargo pants. The actual color of the product may differ slightly from what you see on your computer or smartphone screen. ■Brand new (washed finish) ■ Color/Size ・Color: Khaki ・Size: One Size Fits Most Laying Flat: * (Length is measured from the back collar to the hem) Shoulder Width: Approx. 51cm Bust: Approx. 55cm Length: Approx. 68cm Sleeve Length: Approx. 20cm ■ Material ・Material: 100% Cotton ■ Care/Handling Instructions This item is machine washable, but please be sure to observe the following: ・Wash in a laundry net. ・We recommend drying in the shade. ・Do not tumble dry. ・Do not iron. ・Do not dry clean. ・Do not use bleach. ・The color of the T-shirt material may bleed, so do not wash with other items or light-colored items. For more information, please see our FAQ. ・This is a one-of-a-kind item. Get this T-shirt to add a new touch to your style. ©️ yuukayamada
-
T-shirt ・Black Gray Tシャツ(ブラックグレー)
¥14,300
☆【The English explanation is written below the Japanese explanation.】 魅力的なスモーキーカラーとアートが融合した一着、アートTシャツ(ブラックグレー)の登場です。 味わい深い風合いが魅力です。 (実際は画像よりも角度と光によってラメがキラキラと煌めいています。) "A ROCK STAR DOES NOT AGE! " 『ロックスターは年を取らない!』 と英語で描いています。 洋画家山田夕香によるハンドペイントの美しいグラデーションカラーは、色彩豊かで見る者を惹きつけ、独特の踊るような文字が加わることで、個性あふれる仕上がりとなっています。さらに、施されたラメは光の当たる角度によって煌めき、日常のコーディネートを華やかに演出します。 この一点物のTシャツは、自分だけの特別なアイテムを求める方にぴったりです。 Rockテイストなブラックスキニーデニムと合わせたり、ダメージブルーデニムにも、ホワイトデニムやパンチあるレッドデニムにも、革レギンスにブーツなど、色々とカッコよく楽しめる大人RockなTシャツです。 商品のお色はお客様のご覧になっているパソコン、スマートフォン等のディスプレイの関係上、実際の色と見え方が多少異なる可能性がございます。 ■新品(ウォッシュ加工) ■ カラー/サイズ ・カラー: ブラックグレー ・サイズ: フリーサイズ 平置きにて: *(身丈は後ろの襟元から裾までの長さです) 肩巾 約48cm 身巾 約53cm 身丈 約69.5cm 袖丈 約22.5cm ■ 素材 ・素材: コットン100% ■ お手入れ/取り扱い注意事項 洗濯は可能ですが下記の内容に十分にご注意下さいませ。 ・洗濯ネットに入れて洗って下さい。 ・陰干しをお勧めします。 ・乾燥機不可 ・アイロン不可 ・ドライクリーニング不可 ・漂白剤は使用しないで下さい。 ・Tシャツの素材の色落ちがある場合がありますので他の物と一緒に洗わない又は淡い色のものと一緒に洗わないで下さい。 ■ 発送・注文に関する情報や注意事項 ・ご注文後、通常3〜5営業日内に発送いたします。 ・一点物の商品となります。 商品の詳細やご質問がある方は、ショップのお問い合わせからお気軽にご連絡ください。あなたのスタイルに新たな彩りを加えるこのTシャツを、ぜひ手に入れてみてください。 ©️ yuukayamada A sophisticated black-gray with a stylish, understated feel, characteristic of smoky colors. Introducing the Art T-Shirt (Black-Gray), a fusion of captivating smoky colors and art. Its rich, textured feel is its greatest charm. (The glitter actually sparkles more depending on the angle and light than it appears in the image.) "A ROCK STAR DOES NOT AGE!" The inscription reads in English. The beautiful gradation colors, hand-painted by Western-style painter Yuka Yamada, are vibrant and captivating, and the distinctive, dancing lettering adds a touch of individuality. The glitter sparkles depending on the angle of the light, adding a touch of glamour to your everyday outfits. This one-of-a-kind T-shirt is perfect for those seeking a unique, one-of-a-kind piece. This sophisticated rock T-shirt can be styled with a variety of styles, from rock-inspired black skinny jeans to distressed blue jeans, white jeans, bold red jeans, leather leggings, and boots. The actual color of the product may differ slightly from what you see on your computer or smartphone screen. ■Brand new (washed finish) ■ Color/Size ・Color: Black Gray ・Size: One Size Fits All Laying Flat: *(Length is measured from the back collar to the hem) Shoulder Width: Approx. 48cm Bust: Approx. 53cm Length: Approx. 69.5cm Sleeve Length: Approx. 22.5cm ■ Material ・Material: 100% Cotton ■ Care/Handling Instructions This item is machine washable, but please be sure to follow the instructions below: ・Wash in a laundry net. ・We recommend drying in the shade. ・Do not tumble dry. ・Do not iron. ・Do not dry clean. ・Do not use bleach. ・The color of the T-shirt material may bleed, so do not wash with other items or light-colored items. For more information, please see our FAQ. ・This is a one-of-a-kind item. Be sure to get this T-shirt to add a new touch to your style. ©️ yuukayamada
-
T-shirt ・ Beige Brown Tシャツ(ベージュブラウン)
¥14,300
☆【The English explanation is written below the Japanese explanation.】 魅力的なスモーキーカラーとアートが融合した一着、アートTシャツ(ベージュブラウン)の登場です。 味わい深い風合いが魅力です。 (実際は画像よりも角度と光によってラメがキラキラと煌めいています。) "Chaque jour est un nouveau jour" 『毎日が新しい日』 とフランス語で描いています。 洋画家山田夕香によるハンドペイントの美しいグラデーションカラーは、色彩豊かで見る者を惹きつけ、独特の踊るような文字が加わることで、個性あふれる仕上がりとなっています。さらに、施されたラメは光の当たる角度によって煌めき、日常のコーディネートを華やかに演出します。 この一点物のTシャツは、自分だけの特別なアイテムを求める方にぴったりです。 優しい風合いのヴィンtーじウォッシュのベージュブラウンカラーとペイントグラデーションのTシャツに、ゆったりとしたラインのホワイトやベージュ、カーキのカーゴパンツや短パンに合わせるのもお洒落です。 商品のお色はお客様のご覧になっているパソコン、スマートフォン等のディスプレイの関係上、実際の色と見え方が多少異なる可能性がございます。 ■新品(ウォッシュ加工) ■ カラー/サイズ ・カラー: ベージュブラウン ・サイズ: フリーサイズ 平置きにて: *(身丈は後ろの襟元から裾までの長さです) 肩巾 約48.5cm 身巾 約52cm 身丈 約67cm 袖丈 約20cm ■ 素材 ・素材: コットン100% ■ お手入れ/取り扱い注意事項 洗濯は可能ですが下記の内容に十分にご注意下さいませ。 ・洗濯ネットに入れて洗って下さい。 ・陰干しをお勧めします。 ・乾燥機不可 ・アイロン不可 ・ドライクリーニング不可 ・漂白剤は使用しないで下さい。 ・Tシャツの素材の色落ちがある場合がありますので他の物と一緒に洗わない又は淡い色のものと一緒に洗わないで下さい。 詳しくはFAQにも掲載しております。 ■ 発送・注文に関する情報や注意事項 ・ご注文後、通常3〜5営業日内に発送いたします。 ・一点物の商品となります。 商品の詳細やご質問がある方は、ショップのお問い合わせからお気軽にご連絡ください。あなたのスタイルに新たな彩りを加えるこのTシャツを、ぜひ手に入れてみてください。 ©️ yuukayamada A sophisticated beige-brown with a stylish, understated feel, characteristic of smoky colors. Introducing the Art T-Shirt (Beige Brown), a fusion of captivating smoky colors and art. Its rich, textured feel is its greatest charm. (The glitter actually sparkles more depending on the angle and light than it appears in the image.) "Every day is a new day" (Chaque jour est un nouveau jour) is the French translation. The beautiful hand-painted gradient colors by Western-style painter Yuka Yamada are captivating, and the distinctive, dancing lettering adds a unique touch. The glitter sparkles depending on the angle of the light, adding a touch of glamour to your everyday outfits. This one-of-a-kind T-shirt is perfect for those seeking a unique, one-of-a-kind piece. The soft, beige-brown vintage wash and painted gradient T-shirt are stylishly paired with loose-fitting cargo pants or shorts in white, beige, or khaki. The actual color of the product may differ slightly from what you see on your computer or smartphone screen. ■Brand new (washed finish) ■ Color/Size ・Color: Beige Brown ・Size: One Size Fits All Laying Flat: *(Length is measured from the back collar to the hem) Shoulder Width: Approx. 48.5cm Bust: Approx. 52cm Length: Approx. 67cm Sleeve Length: Approx. 20cm ■ Material ・Material: 100% Cotton ■ Care/Handling Instructions This item is machine washable, but please be sure to follow the instructions below: ・Wash in a laundry net. ・We recommend drying in the shade. ・Do not tumble dry. ・Do not iron. ・Do not dry clean. ・Do not use bleach. ・The color of the T-shirt material may bleed, so do not wash with other items or light-colored items. For more information, please see our FAQ. ・This is a one-of-a-kind item. Be sure to get this T-shirt to add a new touch to your style. ©️ yuukayamada
-
T-shirt ・ Gray Tシャツ(グレー)
¥14,300
☆【The English explanation is written below the Japanese explanation.】 魅力的なスモーキーカラー感とアートが融合した一着、アートTシャツ(グレー)の登場です。 味わい深い風合いが魅力です。 (実際は画像よりも角度と光によってラメがキラキラと煌めいています。) "Le bonheur dépend de nous-mêmes" 『幸せかどうかは自分次第である』 とフランス語で描いています。 洋画家山田夕香によるハンドペイントの美しいグラデーションカラーは、色彩豊かで見る者を惹きつけ、独特の踊るような文字が加わることで、個性あふれる仕上がりとなっています。さらに、施されたラメは光の当たる角度によって煌めき、日常のコーディネートを華やかに演出します。 この一点物のTシャツは、自分だけの特別なアイテムを求める方にぴったりです。 落ち着いたスモーキーグレーに明るく優しいカラーのペイントグラデーションのTシャツはデニムはもちろん、ホワイト系のボトムとジャケットなどと合わせるのもお洒落です。 商品のお色はお客様のご覧になっているパソコン、スマートフォン等のディスプレイの関係上、実際の色と見え方が多少異なる可能性がございます。 ■新品(ウォッシュ加工) ■ カラー/サイズ ・カラー: グレー ・サイズ: フリーサイズ 平置きにて: *(身丈は後ろの襟元から裾までの長さです) 肩巾 約49cm 身巾 約53cm 身丈 約68cm 袖丈 約21cm ■ 素材 ・素材: コットン100% ■ お手入れ/取り扱い注意事項 洗濯は可能ですが下記の内容に十分にご注意下さいませ。 ・洗濯ネットに入れて洗って下さい。 ・陰干しをお勧めします。 ・乾燥機不可 ・アイロン不可 ・ドライクリーニング不可 ・漂白剤は使用しないで下さい。 ・Tシャツの素材の色落ちがある場合がありますので他の物と一緒に洗わない又は淡い色のものと一緒に洗わないで下さい。 詳しくはFAQにも掲載しております。 ■ 発送・注文に関する情報や注意事項 ・ご注文後、通常3〜5営業日内に発送いたします。 ・一点物の商品となります。 商品の詳細やご質問がある方は、ショップのお問い合わせからお気軽にご連絡ください。あなたのスタイルに新たな彩りを加えるこのTシャツを、ぜひ手に入れてみてください。 ©️ yuukayamada Introducing the Art T-Shirt (Smoky Gray), a garment that fuses captivating smoky colors with art. Its rich, textured feel is its greatest charm. (The glitter actually sparkles more depending on the angle and light than it appears in the image.) "Le bonheur dépend de nous-mêmes" ("Whether you're happy or not depends on you"), which translates to French. The beautiful hand-painted gradient colors by Western-style painter Yuka Yamada are captivating, and the distinctive, dancing lettering adds a unique touch. The glitter sparkles depending on the angle of the light, adding a touch of glamour to your everyday outfits. This one-of-a-kind T-shirt is perfect for anyone seeking a unique, special piece. The subdued vintage wash gray and bright, gentle paint gradient of the T-shirt look stylish paired with denim, as well as white bottoms and a jacket. The actual color of the product may differ slightly from what you see on your computer or smartphone screen. ■Brand new (washed finish) ■ Color/Size ・Color: Gray ・Size: One Size Fits All Laying Flat: *(Length is measured from the back collar to the hem) Shoulder Width: Approx. 49cm Bust: Approx. 53cm Length: Approx. 68cm Sleeve Length: Approx. 21cm ■ Material ・Material: 100% Cotton ■ Care/Handling Instructions This item is machine washable, but please be sure to follow the instructions below: ・Wash in a laundry net. ・We recommend drying in the shade. ・Do not tumble dry. ・Do not iron. ・Do not dry clean. ・Do not use bleach. ・The color of the T-shirt material may bleed, so do not wash with other items or light-colored items. For more information, please see our FAQ. ・This is a one-of-a-kind item. Be sure to get this T-shirt to add a new touch to your style. ©️ yuukayamada
-
T-shirt ・ Brown Tシャツ(ブラウン)
¥14,300
☆【The English explanation is written below the Japanese explanation.】 スモーキーカラーならではのお洒落な風合いと落ち着いたブラウンカラー。 魅力的なスモーキーカラーとアートが融合した一着、袖にもワンポイントあるアートTシャツ(ブラウン)の登場です。 味わい深い風合いが魅力です。 (実際は画像よりも角度と光によってラメがキラキラと煌めいています。) " Be yourself and live naturally" 『自分らしく自然体で生きる』 袖には " naturally " 『自然に』 と、英語で描いています。 洋画家山田夕香によるハンドペイントの美しいグラデーションカラーは、色彩豊かで見る者を惹きつけ、独特の踊るような文字が加わることで、個性あふれる仕上がりとなっています。さらに、施されたラメは光の当たる角度によって煌めき、日常のコーディネートを華やかに演出します。 この一点物のTシャツは、自分だけの特別なアイテムを求める方にぴったりです。 商品のお色はお客様のご覧になっているパソコン、スマートフォン等のディスプレイの関係上、実際の色と見え方が多少異なる可能性がございます。 ■新品(ウォッシュ加工) ■ カラー/サイズ ・カラー: ブラウン ・サイズ: フリーサイズ 平置きにて: *(身丈は後ろの襟元から裾までの長さです) 肩巾 約63cm 身巾 約55cm 身丈 約70cm 袖丈 約21cm ■ 素材 ・素材: コットン100% ■ お手入れ/取り扱い注意事項 洗濯は可能ですが下記の内容に十分にご注意下さいませ。 ・洗濯ネットに入れて洗って下さい。 ・陰干しをお勧めします。 ・乾燥機不可 ・アイロン不可 ・ドライクリーニング不可 ・漂白剤は使用しないで下さい。 ・Tシャツの素材の色落ちがある場合がありますので他の物と一緒に洗わない又は淡い色のものと一緒に洗わないで下さい。 詳しくはFAQにも掲載しております。 ■ 発送・注文に関する情報や注意事項 ・ご注文後、通常3〜5営業日内に発送いたします。 ・一点物の商品となります。 商品の詳細やご質問がある方は、ショップのお問い合わせからお気軽にご連絡ください。あなたのスタイルに新たな彩りを加えるこのTシャツを、ぜひ手に入れてみてください。 © yuuka yamada A stylish texture unique to smoky colors and a calming brown color. Introducing an art T-shirt (brown) that fuses attractive smoky colors with art, featuring a single design element on the sleeve. Its rich texture is its charm. (The actual glitter sparkles more depending on the angle and light than shown in the image.) "Be yourself and live naturally" The sleeve features the inscription "naturally" in English. The beautiful hand-painted gradation colors by Western-style painter Yuka Yamada are captivating, rich in color, and the distinctive, dancing lettering adds a touch of individuality. Furthermore, the glitter sparkles depending on the angle of the light, adding a touch of glamour to your everyday outfits. This one-of-a-kind T-shirt is perfect for anyone seeking a unique, one-of-a-kind item. The actual color of the product may differ slightly from what you see on your computer or smartphone screen. ■Brand new (washed finish) ■ Color/Size ・Color: Brown ・Size: One Size Fits Most Laying Flat: *(Length is measured from the back collar to the hem) Shoulder Width: Approx. 63cm Bust: Approx. 55cm Length: Approx. 70cm Sleeve Length: Approx. 21cm ■ Material ・Material: 100% Cotton ■ Care/Handling Instructions This item is machine washable, but please be sure to observe the following: ・Wash in a laundry net. ・We recommend drying in the shade. ・Do not tumble dry. ・Do not iron. ・Do not dry clean. ・Do not use bleach. ・The color of the T-shirt material may bleed, so do not wash with other items or light-colored items. For more information, please see our FAQ. ・This is a one-of-a-kind item. Get this T-shirt and add a new touch to your style. © yuuka yamada
-
Coton Tote bag・Tricolor トリコロールカラー 綿トートバッグ
¥15,000
☆【The English explanation is written below the Japanese explanation.】 トリコロールカラーのシッカリとした綿織り生地のトートバッグとアートが融合したアートBag(綿織りトートバッグ トリコロールカラー)の登場です。 (実際は画像よりも角度と光によってラメがキラキラと煌めいています。) 普段使いは勿論、旅先やフェス等でも便利な大容量なトートバッグです。 フレンチなトリコロールカラーに合わせて、フランス国旗カラーと共に、フランスでよく言われる "Vive les vacances" (ヴァカンス万歳) とフランス語で描いています。 裏側には "Bon voyage" 『良い旅を』 とフランス語で描いています。 このトートバッグを持ってヴァカンス気分に! 洋画家山田夕香によるハンドペイントの美しいグラデーションカラーは、色彩豊かで見る者を惹きつけ、独特の踊るような文字が加わることで、個性あふれる仕上がりとなっています。 さらに、施されたラメは光の当たる角度によって煌めき、日常のコーディネートを華やかに演出します。 この一点物のBagは、自分だけの特別なアイテムを求める方にぴったりです。 A 4サイズのファイルや書籍、IPadも収納可能なトートバッグです。 商品のお色はお客様のご覧になっているパソコン、スマートフォン等のディスプレイの関係上、実際の色と見え方が多少異なる可能性がございます。 ■新品 ■ カラー/サイズ ・カラー: トリコロールカラー ・サイズ: 平置きにて: 幅 約56cm 底幅 約37cm 高さ 約34cm マチ 約20cm ショルダー高さ 約20cm マグネットボタン 中にポケット1つあり ■ 素材 ・素材: 綿織り ■ お手入れ/取り扱い注意事項 洗濯は可能ですが、洗濯されたい場合は下記の内容に十分にご注意下さいませ。 ・洗濯ネットに入れて洗って下さい。 ・乾燥機の使用は避け、陰干しをお勧めします。 ・アイロン不可 ・ドライクリーニング不可 ・漂白剤は使用しないで下さい。 ・バッグの素材の色落ちがある場合がありますので他の物と一緒に洗わない又は淡い色のものと一緒に洗わないで下さい。 詳しくはFAQにも掲載しております。 ■ 発送・注文に関する情報や注意事項 ・ご注文後、通常3〜5営業日内に発送いたします。 ・一点物の商品となります。 商品の詳細やご質問がある方は、ショップのお問い合わせからお気軽にご連絡ください。あなたのスタイルに新たな彩りを加えるこのBagを、ぜひ手に入れてみてください。 ©️ yuukayamada Introducing the Art Bag (Tricolor Cotton Woven Tote Bag), a sturdy tricolor cotton woven tote bag fused with art. (The glitter actually sparkles more depending on the angle and light than it does in the image.) This spacious tote bag is convenient for everyday use, travel, festivals, and more. To match the French tricolor, the bag features the colors of the French flag and the French phrase "Vive les vacances" (Long live the holidays). On the back, the bag says "Bon voyage" (Have a nice trip) in French. Get into the vacation mood with this tote bag! The beautiful hand-painted gradations of colors by Western-style painter Yuka Yamada are captivating, and the distinctive, dancing lettering adds a unique touch. The glittering accents sparkle depending on the angle of the light, adding a touch of glamour to your everyday outfits. This one-of-a-kind bag is perfect for anyone seeking a truly special item. This tote bag can hold A4-sized files, books, and even an iPad. The actual color of the product may appear slightly different from what you see on your computer or smartphone screen. ■Brand new ■ Color/Size ・Color: Tricolor ・Size: Laid flat: Width: Approx. 56cm Bottom Width: Approx. 37cm Height: Approx. 34cm Depth: Approx. 20cm Shoulder Strap Height: Approx. 20cm Magnetic closure One interior pocket ■ Material ・Material: Woven cotton ■ Care/Handling Instructions This bag is machine washable, but please be sure to follow the instructions below: ・Wash in a laundry net. ・Avoid using a dryer; dry in the shade. - Do not iron. - Do not dry clean. - Do not use bleach. - The color of the bag's material may bleed, so do not wash it with other items or light-colored items. For more information, please see our FAQ. - This is a one-of-a-kind item. Get this bag and add a new touch to your style. ©️ yuukayamada
-
Coton Tote bag・Blue& White ブルーホワイトボーダー 綿トートバッグ
¥15,000
☆【The English explanation is written below the Japanese explanation.】 ブルーホワイトカラー ボーダー柄のシッカリとした綿織り生地のトートバッグとアートが融合したアートBag(綿織りトートバッグ ブルーホワイトボーダー)の登場です。 (実際は画像よりも角度と光によってラメがキラキラと煌めいています。) 普段使いは勿論、旅先やフェス等でも便利な大容量なトートバッグです。 "Partons en voyage" (旅に行こう) とフランス語で描いています。 裏側には "Le temps de détente est important" 『リラックスの時間は大切だ』 とフランス語で描いています。 海辺に行きたくなるような爽やかなブルー&ホワイトのボーダーのトートバッグです! 洋画家山田夕香によるハンドペイントの美しいグラデーションカラーは、色彩豊かで見る者を惹きつけ、独特の踊るような文字が加わることで、個性あふれる仕上がりとなっています。 さらに、施されたラメは光の当たる角度によって煌めき、日常のコーディネートを華やかに演出します。 この一点物のBagは、自分だけの特別なアイテムを求める方にぴったりです。 A 4サイズのファイルや書籍、IPadも収納可能なトートバッグです。 商品のお色はお客様のご覧になっているパソコン、スマートフォン等のディスプレイの関係上、実際の色と見え方が多少異なる可能性がございます。 ■新品 ■ カラー/サイズ ・カラー: ブルーホワイトボーダー ・サイズ: 平置きにて: 幅 約56cm 底幅 約37cm 高さ 約34cm マチ 約20cm ショルダー高さ 約20cm マグネットボタン 中にポケット1つあり ■ 素材 ・素材: 綿織り ■ お手入れ/取り扱い注意事項 洗濯は可能ですが、洗濯されたい場合は下記の内容に十分にご注意下さいませ。 ・洗濯ネットに入れて洗って下さい。 ・乾燥機の使用は避け、陰干しをお勧めします。 ・アイロン不可 ・ドライクリーニング不可 ・漂白剤は使用しないで下さい。 ・バッグの素材の色落ちがある場合がありますので他の物と一緒に洗わない又は淡い色のものと一緒に洗わないで下さい。 詳しくはFAQにも掲載しております。 ■ 発送・注文に関する情報や注意事項 ・ご注文後、通常3〜5営業日内に発送いたします。 ・一点物の商品となります。 商品の詳細やご質問がある方は、ショップのお問い合わせからお気軽にご連絡ください。あなたのスタイルに新たな彩りを加えるこのBagを、ぜひ手に入れてみてください。 ©️ yuukayamada Introducing the Art Bag (Blue and White Border Cotton Woven Tote Bag), a sturdy, blue-and-white border-patterned tote bag made from sturdy cotton woven fabric. (The glitter actually sparkles more brightly depending on the angle and light than it appears in the image.) This spacious tote bag is perfect for everyday use, travel, festivals, and more. The bag features the inscription "Partons en voyage" (Let's go on a trip) in French. On the back, the inscription "Le temps de détente est important" (Time for relaxation is important) in French. This refreshing blue and white border tote bag will make you want to head to the beach! The beautiful hand-painted gradations of colors by Western-style painter Yuka Yamada are captivating, and the distinctive, dancing lettering adds a unique touch. The glitter sparkles depending on the angle of the light, adding a touch of glamour to your everyday outfits. This one-of-a-kind bag is perfect for anyone seeking a unique, personalized item. This tote bag can hold A4-sized files, books, and even an iPad. The actual color of the product may appear slightly different depending on your computer or smartphone display. ■Brand new ■ Color/Size ・Color: Blue/White Border ・Size: Laid flat: Width: Approx. 56cm Bottom Width: Approx. 37cm Height: Approx. 34cm Depth: Approx. 20cm Shoulder Strap Height: Approx. 20cm Magnetic closure One interior pocket ■ Material ・Material: Woven cotton ■ Care/Handling Instructions This item is machine washable, but please be sure to follow the instructions below: ・Wash in a laundry net. ・Avoid using a dryer; dry in the shade. ・Do not iron. ・Do not dry clean. ・Do not use bleach. - The color of the bag material may fade, so please do not wash it with other items or light-colored items. More details can be found in the FAQ. - This is a one-of-a-kind item. Be sure to get your hands on this bag to add a new touch to your style. ©️ yuukayamada
-
Canvas Tote Bag・Red (キャンバストートバッグ・赤)
¥15,000
☆【The English explanation is written below the Japanese explanation.】 シッカリとしたキャンバス生地のトートバッグとアートが融合したアートBag(キャンバストートバッグ赤)、赤地のキャンバストートバッグに少しロックテイストなペイントとラメが煌めく、お洒落なロックテイストが魅力です。 (実際は画像よりも角度と光によってラメがキラキラと煌めいています。) "Never look back Just go forward" 『振り返らない ただ先へ進む』 裏面には "Go and follow your heart" 『自分のハートに従っていきなさい』 と、英語で描いています。 洋画家山田夕香によるハンドペイントの美しいグラデーションカラーは、色彩豊かで見る者を惹きつけ、独特の踊るような文字が加わることで、個性あふれる仕上がりとなっています。 さらに、施されたラメは光の当たる角度によって煌めき、日常のコーディネートを華やかに演出します。 この一点物のBagは、自分だけの特別なアイテムを求める方にぴったりです。 A 4サイズのファイルや書籍、IPadも収納可能なトートバッグです。 商品のお色はお客様のご覧になっているパソコン、スマートフォン等のディスプレイの関係上、実際の色と見え方が多少異なる可能性がございます。 ■新品 ■ カラー/サイズ ・カラー: 赤 ・サイズ: 平置きにて: 幅 約45cm 底幅 約34cm 高さ 約32cm マチ 約14,5cm ショルダー長さ 約77cm ■ 素材 ・素材: キャンバス ■ お手入れ/取り扱い注意事項 洗濯は可能ですが、洗濯されたい場合は下記の内容に十分にご注意下さいませ。 ・洗濯ネットに入れて洗って下さい。 ・乾燥機の使用は避け、陰干しをお勧めします。 ・アイロン不可 ・ドライクリーニング不可 ・漂白剤は使用しないで下さい。 ・バッグの素材の色落ちがある場合がありますので他の物と一緒に洗わない又は淡い色のものと一緒に洗わないで下さい。 詳しくはFAQにも掲載しております。 ■ 発送・注文に関する情報や注意事項 ・ご注文後、通常3〜5営業日内に発送いたします。 ・一点物の商品となります。 商品の詳細やご質問がある方は、ショップのお問い合わせからお気軽にご連絡ください。あなたのスタイルに新たな彩りを加えるこのBagを、ぜひ手に入れてみてください。 ©️ yuukayamada This Art Bag (red canvas tote bag) combines a sturdy canvas tote bag with art. The red canvas tote bag features a touch of rock-inspired paint and sparkling glitter, creating a stylish rock aesthetic. (The glitter actually sparkles more brightly depending on the angle and light than it appears in the image.) "Never look back. Just go forward." On the back, the inscription reads, "Go and follow your heart." The beautiful, hand-painted gradient colors by Western-style painter Yuka Yamada are captivating, and the distinctive, dancing lettering adds a unique touch. The glitter sparkles depending on the angle of the light, adding a touch of glamour to any everyday outfit. This one-of-a-kind bag is perfect for anyone seeking a unique, one-of-a-kind item. This tote bag can hold A4-sized files, books, and even an iPad. The actual color of the product may differ slightly from what you see on your computer or smartphone screen. ■Brand new ■ Color/Size ・Color: Red ・Size: Laid flat: Width: Approx. 45cm Bottom Width: Approx. 34cm Height: Approx. 32cm Depth: Approx. 14.5cm Shoulder Strap: Approx. 77cm ■ Material ・Material: Canvas ■ Care/Handling Instructions This bag is machine washable, but please be sure to follow the instructions below: ・Wash in a laundry net. ・Avoid using a dryer; dry in the shade. ・Do not iron. ・Do not dry clean. ・Do not use bleach. ・The color of the bag's material may bleed, so do not wash with other items or light-colored items. For more information, please see our FAQ. - This is a one-of-a-kind item. Be sure to get your hands on this bag, which will add a new touch to your style. ©️ yuukayamada
-
Long-sleeved T-shirt・ Black 長袖Tシャツ(ブラックグレー)
¥14,300
☆【The English explanation is written below the Japanese explanation.】 魅力的なスモーキーカラーとアートが融合した一着、アートTシャツ(ブラックグレー)の登場です。 味わい深い風合いが魅力です。 (実際は画像よりも角度と光によってラメがキラキラと煌めいています。) "Soyez vous-même et vivez naturellement" 『自分らしく自然体で生きる』 とフランス語で描いています。 洋画家山田夕香によるハンドペイントの美しいグラデーションカラーは、色彩豊かで見る者を惹きつけ、独特の踊るような文字が加わることで、個性あふれる仕上がりとなっています。 さらに、施されたラメは光の当たる角度によって煌めき、日常のコーディネートを華やかに演出します。 この一点物のTシャツは、自分だけの特別なアイテムを求める方にぴったりです。 落ち着いたヴィンテージウォッシュのブラックグレーカラーに爽やかなペイントカラーがお洒落なTシャツ(長袖)です。 商品のお色はお客様のご覧になっているパソコン、スマートフォン等のディスプレイの関係上、実際の色と見え方が多少異なる可能性がございます。 ■ カラー/サイズ ・カラー: ブラックグレー ・サイズ: フリーサイズ 平置きにて: *(身丈は後ろの襟元から裾までの長さです) 肩巾 約53.5cm 身巾 約54cm 身丈 約69cm 袖丈 約57cm ■新品(ウォッシュ加工) ■ 素材 ・素材: コットン100% ■ お手入れ/取り扱い注意事項 洗濯は可能ですが下記の内容に十分にご注意下さいませ。 ・洗濯ネットに入れて洗って下さい。 ・陰干しをお勧めします。 ・乾燥機不可 ・アイロン不可 ・ドライクリーニング不可 ・漂白剤は使用しないで下さい。 ・Tシャツの素材の色落ちがある場合がありますので他の物と一緒に洗わない又は淡い色のものと一緒に洗わないで下さい。 詳しくはFAQにも掲載しております。 ■ 発送・注文に関する情報や注意事項 ・ご注文後、通常3〜5営業日内に発送いたします。 ・一点物の商品となります。 商品の詳細やご質問がある方は、ショップのお問い合わせからお気軽にご連絡ください。あなたのスタイルに新たな彩りを加えるこのTシャツを、ぜひ手に入れてみてください。 ©️ yuukayamada Introducing the Art T-Shirt (Black/Gray), a captivating piece that blends attractive smoky colors with art. Its rich, textured feel is its main appeal. (The glitter actually sparkles more depending on the angle and light than it appears in the image.) "Soyez vous-même et vivez naturellement" ("Live naturally, be yourself") is a French phrase. The beautiful, hand-painted gradation colors by Western-style painter Yuka Yamada are captivating, and the distinctive, dancing lettering adds a touch of individuality to the design. The glitter sparkles depending on the angle of the light, adding a touch of glamour to your everyday outfits. This one-of-a-kind T-shirt is perfect for anyone seeking a unique, one-of-a-kind item. This stylish long-sleeved T-shirt features a subdued vintage wash black/gray color and refreshing paint accents. The actual color of the product may differ slightly from what you see on your computer or smartphone screen. ■Brand new (washed finish) ■ Color/Size ・Color: Black Gray ・Size: One Size Fits All Laying Flat: *(Length is measured from the back collar to the hem) Shoulder Width: Approx. 53.5cm Bust: Approx. 54cm Length: Approx. 69cm Sleeve Length: Approx. 57cm ■ Material ・Material: 100% Cotton ■ Care/Handling Instructions This item is machine washable, but please be sure to follow the instructions below: ・Wash in a laundry net. ・We recommend drying in the shade. ・Do not tumble dry. ・Do not iron. ・Do not dry clean. ・Do not use bleach. ・The color of the T-shirt material may bleed, so do not wash with other items or light-colored items. For more information, please see our FAQ. ・This is a one-of-a-kind item. Be sure to get this T-shirt to add a new touch to your style. ©️ yuukayamada
-
Long-sleeved T-shirt・Pink 長袖Tシャツ(ピンク)
¥14,300
☆【The English explanation is written below the Japanese explanation.】 魅力的なスモーキーカラーとアートが融合した一着、アートTシャツ(ピンク)の登場です。 味わい深い風合いが魅力です。 (実際は画像よりも角度と光によってラメがキラキラと煌めいています。) ボブ・マーリーの有名な名言、 "Love the life you live, Live the life you love" 『自分の生きる人生を愛せ、自分の愛する人生を生きろ』 と英語で描いています。 洋画家山田夕香によるハンドペイントの美しいグラデーションカラーは、色彩豊かで見る者を惹きつけ、独特の踊るような文字が加わることで、個性あふれる仕上がりとなっています。 さらに、施されたラメは光の当たる角度によって煌めき、日常のコーディネートを華やかに演出します。 この一点物のTシャツは、自分だけの特別なアイテムを求める方にぴったりです。 ヴィンテージウォッシュのお洒落な風合いのピンクカラーで華やかな気分になるTシャツ(長袖)です。 商品のお色はお客様のご覧になっているパソコン、スマートフォン等のディスプレイの関係上、実際の色と見え方が多少異なる可能性がございます。 ■新品(ウォッシュ加工) ■ カラー/サイズ ・カラー: ピンク ・サイズ: フリーサイズ 平置きにて: *(身丈は後ろの襟元から裾までの長さです) 肩巾 約50cm 身巾 約50cm 身丈 約66cm 袖丈 約57.5cm ■ 素材 ・素材: コットン100% ■ お手入れ/取り扱い注意事項 洗濯は可能ですが下記の内容に十分にご注意下さいませ。 ・洗濯ネットに入れて洗って下さい。 ・陰干しをお勧めします。 ・乾燥機不可 ・アイロン不可 ・ドライクリーニング不可 ・漂白剤は使用しないで下さい。 ・Tシャツの素材の色落ちがある場合がありますので他の物と一緒に洗わない又は淡い色のものと一緒に洗わないで下さい。 詳しくはFAQにも掲載しております。 ■ 発送・注文に関する情報や注意事項 ・ご注文後、通常3〜5営業日内に発送いたします。 ・一点物の商品となります。 商品の詳細やご質問がある方は、ショップのお問い合わせからお気軽にご連絡ください。あなたのスタイルに新たな彩りを加えるこのTシャツを、ぜひ手に入れてみてください。 ©️ yuukayamada Introducing the Art T-Shirt (Pink), a captivating piece that blends attractive smoky colors with art. Its rich, textured feel is its greatest charm. (The glitter actually sparkles more depending on the angle and light than it appears in the image.) Bob Marley's famous quote, "Love the life you live, Live the life you love," is depicted in English. The beautiful gradation color, hand-painted by Western-style painter Yuka Yamada, is rich and captivating, and the distinctive, dancing lettering adds a unique touch. The glitter sparkles depending on the angle of the light, adding a touch of glamour to your everyday outfits. This one-of-a-kind T-shirt is perfect for anyone seeking a unique, one-of-a-kind item. This long-sleeved T-shirt features a stylish pink vintage wash for a glamorous feel. The actual color of the product may differ slightly from what you see on your computer or smartphone screen. ■Brand new (washed finish) ■ Color/Size ・Color: Pink ・Size: One Size Fits All Laying Flat: *(Length is measured from the back collar to the hem) Shoulder Width: Approx. 50cm Bust: Approx. 50cm Length: Approx. 66cm Sleeve Length: Approx. 57.5cm ■ Material ・Material: 100% Cotton ■ Care/Handling Instructions This item is machine washable, but please be sure to follow the instructions below: ・Wash in a laundry net. ・We recommend drying in the shade. ・Do not tumble dry. ・Do not iron. ・Do not dry clean. ・Do not use bleach. ・The color of the T-shirt material may bleed, so do not wash with other items or light-colored items. For more information, please see our FAQ. ・This is a one-of-a-kind item. Be sure to get this T-shirt to add a new touch to your style. ©️ yuukayamada
-
Long-sleeved T-shirt・Khaki 長袖Tシャツ(カーキ)
¥14,300
☆【The English explanation is written below the Japanese explanation.】 魅力的なスモーキーカラーとアートが融合した一着、アートTシャツ(カーキ)の登場です。 味わい深い風合いが魅力です。 (実際は画像よりも角度と光によってラメがキラキラと煌めいています。) "Every day is a new day" 『毎日が新しい日』 と英語で描いています。 洋画家山田夕香によるハンドペイントの美しいグラデーションカラーは、色彩豊かで見る者を惹きつけ、独特の踊るような文字が加わることで、個性あふれる仕上がりとなっています。 さらに、施されたラメは光の当たる角度によって煌めき、日常のコーディネートを華やかに演出します。 この一点物のTシャツは、自分だけの特別なアイテムを求める方にぴったりです。 落ち着いたヴィンテージウォッシュのカーキカラーにビタミンカラーのペイントが映えるTシャツ(長袖)です。 商品のお色はお客様のご覧になっているパソコン、スマートフォン等のディスプレイの関係上、実際の色と見え方が多少異なる可能性がございます。 ■新品(ウォッシュ加工) ■ カラー/サイズ ・カラー: カーキ ・サイズ: フリーサイズ 平置きにて: *(身丈は後ろの襟元から裾までの長さです) 肩巾 約51cm 身巾 約51cm 身丈 約65.5cm 袖丈 約55cm ■ 素材 ・素材: コットン100% ■ お手入れ/取り扱い注意事項 洗濯は可能ですが下記の内容に十分にご注意下さいませ。 ・洗濯ネットに入れて洗って下さい。 ・陰干しをお勧めします。 ・乾燥機不可 ・アイロン不可 ・ドライクリーニング不可 ・漂白剤は使用しないで下さい。 ・Tシャツの素材の色落ちがある場合がありますので他の物と一緒に洗わない又は淡い色のものと一緒に洗わないで下さい。 詳しくはFAQにも掲載しております。 ■ 発送・注文に関する情報や注意事項 ・ご注文後、通常3〜5営業日内に発送いたします。 ・一点物の商品となります。 商品の詳細やご質問がある方は、ショップのお問い合わせからお気軽にご連絡ください。あなたのスタイルに新たな彩りを加えるこのTシャツを、ぜひ手に入れてみてください。 ©️ yuukayamada Introducing the Art T-Shirt (Khaki), a captivating piece that blends attractive smoky colors with art. Its rich, textured feel is its main appeal. (The glitter actually sparkles more depending on the angle and light than it appears in the image.) "Every day is a new day" is written in English. The beautiful gradation colors, hand-painted by Western-style painter Yuka Yamada, are rich and captivating, and the distinctive, dancing lettering adds a touch of individuality to the piece. The glitter sparkles depending on the angle of the light, adding a touch of glamour to your everyday outfits. This one-of-a-kind T-shirt is perfect for those seeking a unique, special item. This long-sleeved T-shirt features a subdued vintage wash khaki color and vibrant paintwork. The actual color of the product may appear slightly different depending on the display settings of your computer or smartphone. ■Brand new (washed finish) ■ Color/Size ・Color: Khaki ・Size: One Size Fits Most Laying Flat: *(Length is measured from the back collar to the hem) Shoulder Width: Approx. 51cm Bust: Approx. 51cm Length: Approx. 65.5cm Sleeve Length: Approx. 55cm ■ Material ・Material: 100% Cotton ■ Care/Handling Instructions This item is machine washable, but please be sure to observe the following: ・Wash in a laundry net. ・We recommend drying in the shade. ・Do not tumble dry. ・Do not iron. ・Do not dry clean. ・Do not use bleach. ・The color of the T-shirt material may bleed, so do not wash with other items or light-colored items. For more information, please see our FAQ. ・This is a one-of-a-kind item. Get this T-shirt and add a new touch to your style. ©️ yuukayamada
-
Hat・Blue& White Hat帽(デニムウォッシュ ブルー&ホワイト)
¥11,000
☆【The English explanation is written below the Japanese explanation.】 魅力的なデニムウォッシュカラーとアートが融合したアートHat(デニムウォッシュブルー&ホワイト)の登場です。 デニムウォッシュのヴィンテージ感が味わい深い風合いが魅力です。 (実際は画像よりも角度と光によってラメがキラキラと煌めいています。) "Les sourires changent le monde" 『笑顔は世界を変える』 "tu souris, je souris" 『アナタが笑えば私も笑う』 とフランス語で描いています。 洋画家山田夕香によるハンドペイントの美しいグラデーションカラーは、色彩豊かで見る者を惹きつけ、独特の踊るような文字が加わることで、個性あふれる仕上がりとなっています。 さらに、施されたラメは光の当たる角度によって煌めき、日常のコーディネートを華やかに演出します。 この一点物のHatは、自分だけの特別なアイテムを求める方にぴったりです。 ワンピースファッションにも、パンツファッションにも楽しんで頂けるHatです。 日差しが強くなるこれからの季節にピッタリです! 商品のお色はお客様のご覧になっているパソコン、スマートフォン等のディスプレイの関係上、実際の色と見え方が多少異なる可能性がございます。 ■新品(ウォッシュ加工) ■ カラー/サイズ ・カラー: デニムウォッシュブルー&ホワイト ・サイズ: フリーサイズ つば フリンジ部分含め約8cm 深さ 約9~10cm 頭回り 約59cm ■ 素材 ・素材: コットン・ポリエステル ■ お手入れ/取り扱い注意事項 洗濯は可能ですが下記の内容に十分にご注意下さいませ。 ・つばの部分に気をつけながら手洗いして下さい。 ・陰干しをお勧めします。 ・乾燥機不可 ・アイロン不可 ・ドライクリーニング不可 ・漂白剤は使用しないで下さい。 詳しくはFAQにも掲載しております。 ■ 発送・注文に関する情報や注意事項 ・ご注文後、通常3〜5営業日内に発送いたします。 ・一点物の商品となります。 商品の詳細やご質問がある方は、ショップのお問い合わせからお気軽にご連絡ください。あなたのスタイルに新たな彩りを加えるこのHatを、ぜひ手に入れてみてください。 ©️ yuukayamada Introducing the Art Hat (Denim Wash Blue & White), combining captivating denim wash colors with art. The vintage feel of the denim wash adds a touch of elegance. (The glitter actually sparkles more depending on the angle and light than it appears in the image.) "Les sourires changent le monde" (Smiles change the world) "tu souris, je souris" (When you smile, I smile too) The phrase is in French. The beautiful gradation colors, hand-painted by Western-style painter Yuka Yamada, are rich and captivating, and the distinctive, dancing lettering adds a unique touch. The glitter sparkles depending on the angle of the light, adding a touch of glamour to your everyday outfits. This one-of-a-kind hat is perfect for those seeking a unique, special item. This hat can be worn with both dresses and pants. It's perfect for the upcoming season, when the sun gets stronger! The actual color of the product may differ slightly from what you see on your computer or smartphone screen. ■Brand new (washed finish) ■ Color/Size ・Color: Denim Wash Blue & White ・Size: One Size Fits All Brim: Approximately 8cm including fringe Depth: Approximately 9-10cm Head Circumference: Approximately 59cm ■ Material ・Material: Cotton/Polyester ■ Care/Handling Instructions This hat is machine washable, but please be sure to follow the instructions below: ・Hand wash, taking care to avoid the brim. ・We recommend drying in the shade. ・Do not tumble dry ・Do not iron ・Do not dry clean ・Do not use bleach. For more information, please see our FAQ. ・This is a one-of-a-kind item. Get this hat and add a new touch to your style. ©️ yuukayamada
-
Hat・ Black Gray Hat帽(ブラックグレー)
¥11,000
☆【The English explanation is written below the Japanese explanation.】 魅力的なスモーキーなブラックカラーとアートが融合したアートHat(ブラックグレー)の登場です。 味わい深い風合いが魅力です。 (実際は画像よりも角度と光によってラメがキラキラと煌めいています。) ボブ・マーリーの有名な名言、 "Every man gotta right to decide his own destiny" 『誰もが自分の運命を決定する権利を持っている』 と英語で描いています。 洋画家山田夕香によるハンドペイントの美しいグラデーションカラーは、色彩豊かで見る者を惹きつけ、独特の踊るような文字が加わることで、個性あふれる仕上がりとなっています。 さらに、施されたラメは光の当たる角度によって煌めき、日常のコーディネートを華やかに演出します。 この一点物のHatは、自分だけの特別なアイテムを求める方にぴったりです。 サイドにスナップボタンがあり、カウボーイハット風にもなるお洒落なHatです。 つば先のラメの煌めきも素敵です。 商品のお色はお客様のご覧になっているパソコン、スマートフォン等のディスプレイの関係上、実際の色と見え方が多少異なる可能性がございます。 ■ カラー/サイズ ・カラー: ブラックグレー ・サイズ: フリーサイズ つば 約7cm 深さ 約9~10cm 頭回り 約59cm ■新品(ウォッシュ加工) ■ 素材 ・素材: コットン・ポリエステル ■ お手入れ/取り扱い注意事項 洗濯は可能ですが下記の内容に十分にご注意下さいませ。 ・つばの部分に気をつけながら手洗いして下さい。 ・陰干しをお勧めします。 ・乾燥機不可 ・アイロン不可 ・ドライクリーニング不可 ・漂白剤は使用しないで下さい。 詳しくはFAQにも掲載しております。 ■ 発送・注文に関する情報や注意事項 ・ご注文後、通常3〜5営業日内に発送いたします。 ・一点物の商品となります。 商品の詳細やご質問がある方は、ショップのお問い合わせからお気軽にご連絡ください。あなたのスタイルに新たな彩りを加えるこのHatを、ぜひ手に入れてみてください。 ©️ yuukayamada Introducing the Art Hat (Black Gray), a captivating smoky black color fused with art. Its rich, textured feel is its greatest appeal. (The glitter actually sparkles more depending on the angle and light than it appears in the image.) Bob Marley's famous quote, "Every man gotta right to decide his own destiny," is depicted in English. The beautiful gradation colors, hand-painted by Western-style painter Yuka Yamada, are rich and captivating, and the distinctive, dancing lettering adds a unique touch. The glitter sparkles depending on the angle of the light, adding a touch of glamour to your everyday outfits. This one-of-a-kind hat is perfect for anyone seeking a unique, one-of-a-kind item. With snap buttons on the side, this stylish hat can be styled as a cowboy hat. The sparkling glitter on the brim is also a lovely touch. The actual color of the product may differ slightly from what you see on your computer or smartphone screen. ■Brand new (washed finish) ■ Color/Size ・Color: Black Gray ・Size: One Size Fits All Brim: Approx. 7cm Depth: Approx. 9-10cm Head Circumference: Approx. 59cm ■ Material ・Material: Cotton/Polyester ■ Care/Handling Instructions This item is machine washable, but please be sure to follow the instructions below: ・Hand wash, taking care to avoid the brim. ・We recommend drying in the shade. ・Do not tumble dry. ・Do not iron. ・Do not dry clean. ・Do not bleach. For more information, please see our FAQ. ・This is a one-of-a-kind item. Get this Hat and add a new touch to your style. ©️ yuukayamada
-
Baseball cap・Off White Cap帽(オフホワイト)
¥11,000
☆【The English explanation is written below the Japanese explanation.】 スッキリとしたオフホワイト素材とアートが融合したアートCap(オフホワイト)の登場です。 (実際は画像よりも角度と光によってラメがキラキラと煌めいています。) How are you?のような挨拶の1つ "What's going on ?" 『調子はどう?』 と英語で描いています。 洋画家山田夕香によるハンドペイントの美しいグラデーションカラーは、色彩豊かで見る者を惹きつけ、独特の踊るような文字が加わることで、個性あふれる仕上がりとなっています。 さらに、施されたラメは光の当たる角度によって煌めき、日常のコーディネートを華やかに演出します。 この一点物のCapは、自分だけの特別なアイテムを求める方にぴったりです。 つば先や縁にもラメが施されており、角度によって煌めくのもポイントです。 商品のお色はお客様のご覧になっているパソコン、スマートフォン等のディスプレイの関係上、実際の色と見え方が多少異なる可能性がございます。 ■ カラー/サイズ ・カラー: オフホワイト ・サイズ: フリーサイズ つば 約8cm 深さ 約11,5cm 頭回り 約56~60cm ■ 素材 ・素材: コットン・ポリエステル ■ お手入れ/取り扱い注意事項 洗濯は可能ですが下記の内容に十分にご注意下さいませ。 ・つばの部分に気をつけながら手洗いして下さい。 ・陰干しをお勧めします。 ・乾燥機不可 ・アイロン不可 ・ドライクリーニング不可 ・漂白剤は使用しないで下さい。 詳しくはFAQにも掲載しております。 ■ 発送・注文に関する情報や注意事項 ・ご注文後、通常3〜5営業日内に発送いたします。 ・一点物の商品となります。 商品の詳細やご質問がある方は、ショップのお問い合わせからお気軽にご連絡ください。あなたのスタイルに新たな彩りを加えるこのCapを、ぜひ手に入れてみてください。 ©️ yuukayamada Introducing the Art Cap (Off-White), a sleek cap that combines art with a sleek off-white material. (The glitter actually sparkles more depending on the angle and light than it appears in the image.) "What's going on?" It says in English. The beautiful gradation colors, hand-painted by Western-style painter Yuka Yamada, are vibrant and captivating, and the distinctive, dancing lettering adds a touch of individuality. The glitter sparkles depending on the angle of the light, adding a touch of glamour to your everyday outfits. This one-of-a-kind cap is perfect for anyone seeking a special, one-of-a-kind item. The brim and rim are also accented with glitter, which sparkles depending on the angle. The actual color of the product may appear slightly different depending on the display settings of your computer or smartphone. ■ Color/Size ・Color: Off-White ・Size: One Size Fits Most Brim: Approx. 8cm Depth: Approx. 11.5cm Head Circumference: Approx. 56-60cm ■ Material ・Material: Cotton/Polyester ■ Care/Handling Instructions This cap is machine washable, but please be sure to observe the following: ・Hand wash, taking care to avoid the brim. ・We recommend drying in the shade. ・Do not tumble dry. ・Do not iron. ・Do not dry clean. ・Do not use bleach. For more information, please see our FAQ. ・This is a one-of-a-kind item. Get this cap to add a new touch to your style. ©️ yuukayamada
-
Baseball cup・Denim Light Blue Cap帽(デニムライトブルー)
¥11,000
☆【The English explanation is written below the Japanese explanation.】 魅力的なダメージ感とアートが融合したアートCap(デニムライトブルー)の登場です。 ダメージ加工が施された味わい深い風合いが魅力です。 (実際は画像よりも角度と光によってラメがキラキラと煌めいています。) "What matters most in life is often invisible" 『人生で大切なことは目に見えないことが多い』 と英語で描いています。 洋画家山田夕香によるハンドペイントの美しいグラデーションカラーは、色彩豊かで見る者を惹きつけ、独特の踊るような文字が加わることで、個性あふれる仕上がりとなっています。 さらに、施されたラメは光の当たる角度によって煌めき、日常のコーディネートを華やかに演出します。 この一点物のCapは、自分だけの特別なアイテムを求める方にぴったりです。 つば先や縁にもラメが施されており、角度によって煌めくラメがポイントです。 商品のお色はお客様のご覧になっているパソコン、スマートフォン等のディスプレイの関係上、実際の色と見え方が多少異なる可能性がございます。 ■新品(ダメージ加工) ■ カラー/サイズ ・カラー: デニムライトブルー ・サイズ: フリーサイズ つば 約7cm 深さ 約11,5cm 頭回り 約55~58cm ■ 素材 ・素材: コットン・ポリエステル ■ お手入れ/取り扱い注意事項 洗濯は可能ですが下記の内容に十分にご注意下さいませ。 ・つばの部分に気をつけながら手洗いして下さい。 ・陰干しをお勧めします。 ・乾燥機不可 ・アイロン不可 ・ドライクリーニング不可 ・漂白剤は使用しないで下さい。 詳しくはFAQにも掲載しております。 ■ 発送・注文に関する情報や注意事項 ・ご注文後、通常3〜5営業日内に発送いたします。 ・一点物の商品となります。 商品の詳細やご質問がある方は、ショップのお問い合わせからお気軽にご連絡ください。あなたのスタイルに新たな彩りを加えるこのCapを、ぜひ手に入れてみてください。 ©️ yuukayamada Introducing the Art Cap (Denim Light Blue), a cap that combines an appealing distressed look with art. Its charm lies in the rich, textured feel created by the distressed finish. (The glitter actually sparkles more depending on the angle and light than it appears in the image.) "What matters most in life is often invisible" is written in English. The beautiful gradation colors, hand-painted by Western-style painter Yuka Yamada, are rich and captivating, and the distinctive, dancing lettering adds a touch of individuality. The glitter sparkles depending on the angle of the light, adding a touch of glamour to your everyday outfits. This one-of-a-kind cap is perfect for anyone seeking a unique, special item. The brim and rim are also accented with glitter, which changes color depending on the angle. The actual color of the product may appear slightly different depending on the display settings of your computer or smartphone. ■New (distressed finish) ■ Color/Size ・Color: Denim Light Blue ・Size: One Size Fits All Brim: Approx. 7cm Depth: Approx. 11.5cm Head Circumference: Approx. 55-58cm ■ Material ・Material: Cotton/Polyester ■ Care/Handling Instructions This cap is machine washable, but please be sure to observe the following: ・Hand wash, taking care to avoid the brim. ・We recommend drying in the shade. ・Do not tumble dry. ・Do not iron. ・Do not dry clean. ・Do not use bleach. For more information, please see our FAQ. ・This is a one-of-a-kind item. Get this cap to add a new touch to your style. ©️ yuukayamada
-
Baseball cup・Blue Denim Cap帽(ブルーデニム)
¥11,000
☆【The English explanation is written below the Japanese explanation.】 魅力的なスモーキーカラーとアートが融合したアートCap(ブルーデニム)の登場です。 ダメージ加工が施された味わい深い風合いが魅力です。 (実際は画像よりも角度と光によってラメがキラキラと煌めいています。) "Southern California" 『南カリフォルニア』 と英語で描いています。 洋画家山田夕香によるハンドペイントの美しいグラデーションカラーは、色彩豊かで見る者を惹きつけ、独特の踊るような文字が加わることで、個性あふれる仕上がりとなっています。 さらに、施されたラメは光の当たる角度によって煌めき、日常のコーディネートを華やかに演出します。 この一点物のCapは、自分だけの特別なアイテムを求める方にぴったりです。 つば先や縁にもラメが施されており、角度によって煌めくラメがポイントです。 商品のお色はお客様のご覧になっているパソコン、スマートフォン等のディスプレイの関係上、実際の色と見え方が多少異なる可能性がございます。 ■新品(ダメージ加工) ■ カラー/サイズ ・カラー: ブルーデニム ・サイズ: フリーサイズ つば 約7,5cm 深さ 約11,5cm 頭回り 約55~58cm ■ 素材 ・素材: コットン・ポリエステル ■ お手入れ/取り扱い注意事項 洗濯は可能ですが下記の内容に十分にご注意下さいませ。 ・つばの部分に気をつけながら手洗いして下さい。 ・陰干しをお勧めします。 ・乾燥機不可 ・アイロン不可 ・ドライクリーニング不可 ・漂白剤は使用しないで下さい。 詳しくはFAQにも掲載しております。 ■ 発送・注文に関する情報や注意事項 ・ご注文後、通常3〜5営業日内に発送いたします。 ・一点物の商品となります。 商品の詳細やご質問がある方は、ショップのお問い合わせからお気軽にご連絡ください。あなたのスタイルに新たな彩りを加えるこのCapを、ぜひ手に入れてみてください。 ©️ yuukayamada Introducing the Art Cap (Blue Denim), a captivating fusion of smoky colors and art. Its appealing feature is the rich, distressed finish. (The actual glitter sparkles more depending on the angle and light than it appears in the image.) "Southern California" is written in English. The beautiful gradation colors, hand-painted by Western-style painter Yuka Yamada, are rich and captivating, and the distinctive, dancing lettering adds a touch of individuality. The glitter sparkles depending on the angle of the light, adding a touch of glamour to your everyday outfits. This one-of-a-kind cap is perfect for those seeking a special, one-of-a-kind item. The brim and edges are also accented with glitter, which changes color depending on the angle. The actual color of the product may appear slightly different depending on the display settings of your computer or smartphone. ■New (distressed finish) ■ Color/Size ・Color: Blue Denim ・Size: One Size Fits All Brim: Approx. 7.5cm Depth: Approx. 11.5cm Head Circumference: Approx. 55-58cm ■ Material ・Material: Cotton/Polyester ■ Care/Handling Instructions This cap is machine washable, but please be sure to observe the following: ・Hand wash, taking care to avoid the brim. ・We recommend drying in the shade. ・Do not tumble dry. ・Do not iron. ・Do not dry clean. ・Do not use bleach. For more information, please see our FAQ. ・This is a one-of-a-kind item. Get this cap and add a new touch to your style. ©️ yuukayamada
-
Baseball cup・Off White Cap帽(オフホワイト・深めタイプ)
¥11,000
☆【The English explanation is written below the Japanese explanation.】 スッキリとしたオフホワイト素材とアートが融合したアートCap(オフホワイト・深め)の登場です。 (実際は画像よりも角度と光によってラメがキラキラと煌めいています。) "Go and follow your heart" 『自分のハートに従って生きなさい』 と英語で描いています。 洋画家山田夕香によるハンドペイントの美しいグラデーションカラーは、色彩豊かで見る者を惹きつけ、独特の踊るような文字が加わることで、個性あふれる仕上がりとなっています。 さらに、施されたラメは光の当たる角度によって煌めき、日常のコーディネートを華やかに演出します。 この一点物のCapは、自分だけの特別なアイテムを求める方にぴったりです。 つば先や縁にもラメが施されており、角度によって煌めくラメがポイントです。 商品のお色はお客様のご覧になっているパソコン、スマートフォン等のディスプレイの関係上、実際の色と見え方が多少異なる可能性がございます。 ■ カラー/サイズ ・カラー: オフホワイト・深めタイプ ・サイズ: フリーサイズ つば 約8cm 深さ 約14cm 頭回り 約56~60cm ■ 素材 ・素材: コットン・ポリエステル ■ お手入れ/取り扱い注意事項 洗濯は可能ですが下記の内容に十分にご注意下さいませ。 ・つばの部分に気をつけながら手洗いして下さい。 ・陰干しをお勧めします。 ・乾燥機不可 ・アイロン不可 ・ドライクリーニング不可 ・漂白剤は使用しないで下さい。 詳しくはFAQにも掲載しております。 ■ 発送・注文に関する情報や注意事項 ・ご注文後、通常3〜5営業日内に発送いたします。 ・一点物の商品となります。 商品の詳細やご質問がある方は、ショップのお問い合わせからお気軽にご連絡ください。あなたのスタイルに新たな彩りを加えるこのCapを、ぜひ手に入れてみてください。 ©️ yuukayamada Introducing the Art Cap (off-white, deep), combining sleek off-white material with art. (The actual glitter sparkles more brightly depending on the angle and light than it appears in the image.) "Go and follow your heart" is written in English. The beautiful gradation colors, hand-painted by Western-style painter Yuka Yamada, are rich and captivating, and the distinctive, dancing lettering adds a unique touch. The glitter sparkles depending on the angle of the light, adding a touch of glamour to your everyday outfits. This one-of-a-kind cap is perfect for those seeking a special, one-of-a-kind item. The brim and rim are also accented with glitter, which changes color depending on the angle. The actual color of the product may appear slightly different depending on the display settings of your computer or smartphone. ■ Color/Size ・Color: Off-white, Deep ・Size: One Size Fits All Brim: Approx. 8cm Depth: Approx. 14cm Head Circumference: Approx. 56-60cm ■ Material ・Material: Cotton/Polyester ■ Care/Handling Instructions This cap is machine washable, but please be sure to observe the following: ・Hand wash, taking care to avoid the brim. ・We recommend drying in the shade. ・Do not tumble dry. ・Do not iron. ・Do not dry clean. ・Do not use bleach. For more information, please see our FAQ. ・This is a one-of-a-kind item. Get this cap to add a new touch to your style. ©️ yuukayamada
-
Hat・Denim Off White Hat帽(デニムオフホワイト)
¥11,000
☆【The English explanation is written below the Japanese explanation.】 魅力的なフリンジデニムとアートが融合したアートHat(デニムオフホワイト)の登場です。 フリンジがオシャレで魅力です。 (実際は画像よりも角度と光によってラメがキラキラと煌めいています。) "Ajoutez de la couleur à votre vie" 『人生に彩りを』 と、フランス語で色んなカラーで描いています。 洋画家山田夕香によるハンドペイントの美しいグラデーションカラーは、色彩豊かで見る者を惹きつけ、独特の踊るような文字が加わることで、個性あふれる仕上がりとなっています。 さらに、施されたラメは光の当たる角度によって煌めき、日常のコーディネートを華やかに演出します。 この一点物のHatは、自分だけの特別なアイテムを求める方にぴったりです。 オールホワイトコーディネートのワンポイントにも、デニムファッションやワンピースファッションにも合うHatです。 商品のお色はお客様のご覧になっているパソコン、スマートフォン等のディスプレイの関係上、実際の色と見え方が多少異なる可能性がございます。 ■新品 ■ カラー/サイズ ・カラー: デニムオフホワイト ・サイズ: フリーサイズ つば フリンジ部分含め約8cm 深さ 約9~10cm 頭回り 約59cm ■ 素材 ・素材: コットン・ポリエステル ■ お手入れ/取り扱い注意事項 洗濯は可能ですが下記の内容に十分にご注意下さいませ。 ・つばの部分に気をつけながら手洗いして下さい。 ・陰干しをお勧めします。 ・乾燥機不可 ・アイロン不可 ・ドライクリーニング不可 ・漂白剤は使用しないで下さい。 詳しくはFAQにも掲載しております。 ■ 発送・注文に関する情報や注意事項 ・ご注文後、通常3〜5営業日内に発送いたします。 ・一点物の商品となります。 商品の詳細やご質問がある方は、ショップのお問い合わせからお気軽にご連絡ください。あなたのスタイルに新たな彩りを加えるこのHatを、ぜひ手に入れてみてください。 ©️ yuukayamada Introducing this off-white denim art hat, combining captivating fringe denim with art. The fringe is both stylish and captivating. (The actual glitter sparkles more depending on the angle and light than it appears in the image.) "Ajoutez de la couleur à votre vie" (Add color to your life) is depicted in various colors in French. The beautiful, hand-painted gradations by Western-style painter Yuka Yamada are captivating, and the distinctive, dancing lettering adds a touch of individuality. The glitter sparkles depending on the angle of the light, adding a touch of glamour to your everyday outfit. This one-of-a-kind hat is perfect for those seeking a unique, special piece. This hat complements an all-white outfit, denim, or even a dress. The actual color of the product may appear slightly different depending on the display settings of your computer or smartphone. ■Brand New ■ Color/Size ・Color: Off-White Denim ・Size: One Size Fits All Brim: Approximately 8cm (including fringe) Depth: Approximately 9-10cm Head Circumference: Approximately 59cm ■ Material ・Material: Cotton/Polyester ■ Care/Handling Instructions This hat is machine washable, but please be sure to observe the following: ・Hand wash, taking care to avoid the brim. ・We recommend drying in the shade. ・Do not tumble dry. ・Do not iron. ・Do not dry clean. ・Do not use bleach. For more information, please see our FAQ. ・This is a one-of-a-kind item. Get this hat and add a new touch to your style. ©️ yuukayamada
